Колодец мрака - Страница 3


К оглавлению

3

Доступ к книге ограничен фрагменом по требованию правообладателя.

— Найдется, — отмахнулся Даннелион. — У меня должников хватает.

Потом поправил браслет на руке, положил ограничитель в карман брюк и направился к выходу.

«Наконец-то!» — старик едва сдержал вздох облегчения.

А тот, кого еще недавно боялось целое королевство, обернувшись на пороге, серьезно произнес:

— Благодарю за помощь и совет, Гарштерус. Без награды ты не останешься.

И исчез за дверью.

Артефактник устало прислонился к прохладной стене.

— Нужна мне твоя награда как гашшаре сено, — еле слышно пробормотал он. — Лишь бы тебя больше не видеть, и чтоб никто не прознал, что ты вообще ко мне приходил.

Гарштерусу не повезло. Слишком долго Даннелион Мрачный находился без амулета Сокрытия ауры, и слишком тщательно его все это время искали. Так что случилось неизбежное — уже через пару часов к нему пришли.

Столкнувшись с ледяным взглядом высокого хмурого королевского дознавателя, старый артефактник мысленно возблагодарил всех богов за свою прозорливость. И сам, без малейших понуканий, начал выкладывать все подробности общения с объявленным вне закона магом.

Разумеется, приукрашивал. Как агрессию незваного гостя, так и собственное безвыходное положение. А как иначе-то? Жить-то хотелось!

Зато под конец торжественно объявил, что Даннелион больше не опасен.

— С чего бы это? — Жестко уточнил дознаватель. — Ты, старик, рассказал врагу о другом мире и о ритуале. Теперь у него есть шанс. А если у Даннелиона, к тому же, есть ключ от книги Азарвила…

— Нет, ключа у него нет, — уверенно опроверг Гарштерус. — Как и шансов на получение светлой защиты. Потому что, рассказывая об условиях обряда, я нарочно умолчал о двух важных вещах. Во-первых, о том, что помощь светлому магу должна быть оказана не специально, а бескорыстно. Спонтанно. Случайно. И поскольку Даннелион Мрачный будет намеренно пытаться оказывать такую помощь, то для обряда она не будет засчитана. Ну а во-вторых, я не сказал о том, что брак должен заключаться на крови. То есть, об обязательной девственности светлого мага. А светлых, как вы знаете, девственными из Искристой обители не выпускают.

— Хм. Ты и впрямь хитер, — дознаватель довольно усмехнулся. — Значит, Даннелион, с ошейником-ограничителем, и потому практически беззащитный, находится в другом мире? Прекра-асно. Что ж, теперь мы быстро от него избавимся…

Глава 1

Месяц спустя.

Новый Машкин парень не понравился мне сразу. Даже не с первого взгляда, а с первого о нем упоминания. И это являлось не завистью к подруге или ревностью. Просто… ну не бывает таких идеальных парней. Не бы-ва-ет.

Даже их знакомство выглядело слишком «ванильным», книжным. По словам подруги, Дан подошел к ней на улице у подъезда дома с огромным букетом алых роз и признался, что она ему безумно понравилась. Нет, парням Машка и впрямь нравится, но чтобы настолько? Ведь в дальнейшем этот тип всегда пытался угодить и выполнить самое малейшее Машкино пожелание. Казалось, попроси она звезду с неба — достанет.

Ну не бывает так!

А уж когда я увидела Дана «вживую», высокого, поджарого, на крутой тачке, и столкнулась с абсолютно равнодушным, неживым взглядом, и вовсе поняла — как есть бандит. Причем не обычный браток из бригады, а статусный, из верхушки. Слишком уж цивильно одет, и длинные русые волосы дорогой заколкой перехвачены.

Но в ответ на мои высказанные опасения подруга только пальцем у виска покрутила и рассмеялась.

— Лариска, я опасных людей за километр чую, — напомнила она. — А Данчик не такой. И не бандит он, а совсем наоборот — госслужащий. И деньги оттуда. Знаешь, какие у них зарплаты?

Я не знала, но представление имела. Поэтому постаралась поверить подруге. В конце концов, чуйка ее и впрямь еще ни разу не подводила. И пусть знакомы мы были всего ничего — три месяца, я в этом не единожды убедилась. Машка действительно с завидной периодичностью отшивала всех подозрительных личностей и вытаскивала нас из клубов за несколько минут до начала драк. А однажды вовремя предупредила меня не связываться с парнем из нехорошей тусовки. Я потом специально узнала — он наркоманом оказался.

Маша перевелась в наш институт только этой осенью, сразу на четвертый курс. О причинах перевода, правда, она не говорила. Упомянула только, что, мол, это личное. А поскольку я чужую личную жизнь уважаю, выспрашивать подробности не стала. Тем более, какая разница?

Главное, дружеские отношения у нас завязались сразу. На лекции она села рядом, улыбнулась как-то приятно, обезоруживающе, и мы разговорились. По правде говоря, я не слишком общительна, но тут… тут как родную душу нашла. Хотя вот так, на первый взгляд и не сказать — слишком уж мы были разными.

Машка, добрая, искренняя и веселая, умела к себе расположить абсолютно всех, от сокурсников до самых строгих преподавателей. Отличница, красавица-блондинка, с фигурой, которой позавидовала бы любая.

Я же — полная ее противоположность. Худощавая троечница, с короткими невзрачно-каштановыми волосами и нелюдимым резковатым характером. Благодаря не слишком радужному детству, вполне могла и крепкими словами покрыть и бутылкой по голове съездить.

Она ходила в платьях и на каблуках, я носила потертые джинсы и водолазки.

Казалось бы, ничего общего.

Временами я даже удивлялась, почему она решила со мной общаться. И удивлялась не только мысленно, но и вслух. На что получала неизменную широкую дружескую улыбку и слова о том, что кто-то должен был хоть когда-то начать присматривать за непутевой мной.

Доступ к книге ограничен фрагменом по требованию правообладателя.

3